La “fiera amaestrada” de Eduard Sanahuja

SanahujaEduard Sanahuja (Barcelona, 1953) es un poeta del rigor formal. Ello no significa que su poesía haga concesiones, al contrario, sus imágenes atrevidas, un punto transgresoras, llegan a desconcertar. Su cuidado de la forma, los recursos estilísticos empleados, son el modo de acentuar la contundencia de sus versos. Con el paso de los años la exaltación vital del poeta y su compromiso con la existencia  se han teñido de “cinismo” según palabras propias. Sanahuja se define a sí mismo como una “fiera amaestrada” y  de la vida dice: “la vida és com un vers que imita una mentida” (la vida es como un verso que imita una mentira).

¿Qué os parecen estos versos de viernes?

VERSOS DE VIERNES Y FELIZ FIN DE SEMANA

Sobre horas despeinadas

Ahora que tengo las horas ante mí
y me sorben tiempo adentro despeinadas
y me dejan el recuerdo sin relieve,
ineficaz hueco de horadadas
que se cruzan por arrastrados espacios;
ahora que ante mí tengo sirope de lunas,
me siento en la cama y me tumbo y hablo a las ratas:
roedores, raed, hacedme escombro,
polvareda, óxido, hacedme ceniza,
haced y deshaced el breve viaje breve,
este relámpago, este rumor de un día,
haced y deshaced, tomad, todo está por tomar
ahora que tengo las horas ante mí,
y que no tengo las horas que tenía.

 

Poema en catalán (versión original)

D’hores despentinades

Ara que tinc les hores davant meu
i em xuclen temps endins despentinades
i em deixen el record sense relleu,
ineficaç forat de foradades
que es creuen per espais arrossegats;
ara que tinc davant xarop de llunes,
m’assec a llit i jec i dic als rats:
rosegadors, raeu-me, feu-me runes,
feu polseguera, feu rovell, feu cendra,
feu i desfeu el breu viatge breu,
aquest llampec, aquest brogit d’un dia,
feu i desfeu, preneu, tot és per prendre
ara que tinc les hores davant meu,
i que no tinc les hores que tenia.