El don de la embriaguez en Li Po

El poeta Li Po o Li Tai Po nació en China en 701. Fue, junto a Tu Fu, uno de los poetas clásicos chinos más importantes. Cultivó la lírica, con especial apego a los temas paisajísticos y populares, siempre alabando los placeres de la vida. Su lenguaje poético supuso una renovación de los esquemas tradicionales al recurrir a la sencillez formal y a la intensidad de la expresión.
Preocupado por la situación del pueblo en la China feudal, su poesía, sin embargo, ensalza la belleza y propugna un mensaje hedonista, muy en línea con el carpe diem de la literatura occidental. Muchos de sus poemas representan un elogio vehemente hacia la bebida y sus resultados más inmediatos, la embriaguez.
Llegó a ser poeta de la corte imperial del emperador Song Zhong y disfrutó de su favor hasta que voluntariamente decidió abandonar su puesto de poeta real por desacuerdos en  política.
En el poema que  presento hoy en “Versos de viernes” se realiza una alabanza encendida a la ebriedad, situación en la que al parecer él mismo se encontraba con frecuencia. La belleza lírica del pasaje descrito y la fuerza de las imágenes son, indudablemente, únicas. Una manera diferente de enfocar el tema, pero no por eso menos bella.

¿Qué os parecen estos versos de viernes?

VERSOS DE VIERNES Y FELIZ FIN DE SEMANA

Rodeado de flores, ante un jarro de vino,
libo solo, sin compañera.
Alzo la copa y convido a la luna.
Ella, mi sombra y yo, venimos a ser tres amigos.

Aunque la luna no puede beber
y mi sombra sigue en vano a mi persona,las tomo por transitorias compañías.
¡Divirtámonos, amigas, antes de que pase la primavera!

Canto mientras la luna pasea.
Bailo mientras mi sombra vacila.
Antes de mi embriaguez nos entretenemos juntos.
Y cuando estoy ebrio se deshace nuestra compañía.

¡Oh, luna! Serás mi inmortal amiga,
nos veremos a menudo a través de la Vía Láctea.