Archivo por meses: febrero 2017

Tiempo de sueños

Soñar
para aterrizar en los parajes
donde cantan las ballenas,
donde la soledad es
el huésped de todas las fiestas.

Cumplir la profecía
para que se acerquen
Aquellos que nunca estuvieron,
para reconocer el espanto
en todas las caras:
en las desparecidas,
en las que se adivinan,
en las que todavía no están.

Desorientarse
para que Aquellos que creíamos
que nunca vendrían
por fin lleguen
y su alegría
nos aproxime al infinito,
a la cota inalcanzable
del significado,
a la precaria idea
promiscua.

Rendir homenaje
para que la desproporción
de nuestras vidas
sea cifrada
entre los que vinieron
y los que se van.

Incluir en la balanza
sueños
tiene la precisión
de una pluma,
la cualidad
de estorbar la vigilia.

Los que cierren los ojos
jamás verán la señal.

Dolors Fernández Guerrero

Quemar las madrugadas

No quemes, mujer, las madrugadas
ni la guirlanda de flores rojas
allá en tus cumbres.

Hay que blandir espadas de espuma,
nadar en medio de la desnudez,
yacer sobre el musgo ardiente
para entender cómo se hace
el pan de cada día,
para saborear tu amargo café.

La piedra angular
que habita en la cúspide de tu ombligo
se ríe a sus anchas
sobre los edificios desahuciados.
Es por ti que los balcones
se abren como en días de fiesta
con sus mejores galas,
pero las ofensas son rejas
y rugen recias, rojas, rancias
repletas de encías como sierras,
afilados dientes sobre tu vientre.

Hoy, mujer, luces la guirlanda de flores
y es la vida quien te abraza
y te salpica la espuma de agua
y descansas sobre el musgo
y amasas el pan
y aspiras del café el aroma.

A aunque sé, mujer, que no es bastante,
y lo siento en esta madrugada que arde,
deseo mirarte como nunca, como nadie,
y será mi reclamo
quien te hable
lo suficiente, lo justo.
Solo.
Amante.

Dolors Fernández Guerrero

El don de la embriaguez en Li Po

El poeta Li Po o Li Tai Po nació en China en 701. Fue, junto a Tu Fu, uno de los poetas clásicos chinos más importantes. Cultivó la lírica, con especial apego a los temas paisajísticos y populares, siempre alabando los placeres de la vida. Su lenguaje poético supuso una renovación de los esquemas tradicionales al recurrir a la sencillez formal y a la intensidad de la expresión.
Preocupado por la situación del pueblo en la China feudal, su poesía, sin embargo, ensalza la belleza y propugna un mensaje hedonista, muy en línea con el carpe diem de la literatura occidental. Muchos de sus poemas representan un elogio vehemente hacia la bebida y sus resultados más inmediatos, la embriaguez.
Llegó a ser poeta de la corte imperial del emperador Song Zhong y disfrutó de su favor hasta que voluntariamente decidió abandonar su puesto de poeta real por desacuerdos en  política.
En el poema que  presento hoy en “Versos de viernes” se realiza una alabanza encendida a la ebriedad, situación en la que al parecer él mismo se encontraba con frecuencia. La belleza lírica del pasaje descrito y la fuerza de las imágenes son, indudablemente, únicas. Una manera diferente de enfocar el tema, pero no por eso menos bella.

¿Qué os parecen estos versos de viernes?

VERSOS DE VIERNES Y FELIZ FIN DE SEMANA

Seguir leyendo El don de la embriaguez en Li Po

Yeats, mítico y soñador

 

La poesía de William Butler Yeats (1865-1939) rinde homenaje al amor, a un tiempo pasado, épico y mítico, teñido de melancolía. También describe con un regusto nostálgico gestas y leyendas celtas,  de acuerdo con sus reivindicaciones  nacionalistas.
El gran poeta emplea una simbología propia,  procedente de las tradiciones literarias occidental y celta con la finalidad de abordar temas como la belleza, el paso del tiempo, los deseos y aspiraciones no cumplidos, inscritos en paisajes de calma y ensoñación.
El lenguaje de Yeats es refinado y nos transporta a mundos de irrealidad, confiriendo al poema un halo de inconcreción y misterio sumamente atrayentes.

¿Qué os parecen estos versos de viernes?

VERSOS DE VIERNES Y FELIZ FIN DE SEMANA

Seguir leyendo Yeats, mítico y soñador