Todas las entradas de: Ad_1_2_3_verbos

«Corónicas de Españia», el nuevo blog de Eduardo Moga

Eduardo MogaSi en Corónicas de Ingalaterra Eduardo Moga compartía con los lectores su visión de la sociedad inglesa bajo su particular y paciente (en su acepción de persona que padece) punto de vista, en Corónicas de Españia Moga cambia el escenario, para remitirse al paisaje de España.

En palabras del propio autor:

«En Corónicas de Españia continuaré hablando de lo que me pase, pero ahora ya no en la tierra verde de Albión, sino en la ocre, verde y asendereada de mi país.»

Mejor dicho, imposible. Ahora será cuestión de seguir sus nuevas andanzas.

Certamen Literario de Nou Barris

Primer Premio de Relato de Humor

20160416Nou Premi 1aEl pasado día 30 de abril recibí el Primer Premio de Relato de Humor en el 28º Certamen Literario de Nou Barris, por mi relato breve titulado Flamencos y Olé.
El acto de entrega tuvo lugar en el Centro Cívico Torre Llobeta (Barcelona), con asistencia de numeroso público. En contra de lo que es costumbre en la mayoría de eventos literarios, la sala estaba llena a rebosar.
También asistieron, cómo no, representantes del Ayuntamiento del área de cultura y de la Red de Bibliotecas de la Diputación de Barcelona. Todos dedicaron unas palabras de elogio por la gran cantidad de participantes en el certamen y por el creciente nivel literario, «casi profesional».

Merche
Como maestra de ceremonias, la presentadora Merche Ochoa (Premio Nacional de Circo 2014) amenizó el evento con su recreación personalísima sobre Alicia en el País de las Maravillas. Su actuación, ingeniosa y divertida, hizo partícipe a todo el público y puso una nota de optimismo en una tarde tan literaria.

20161604Premi Nou Barris Grup bGracias al Centro Cívico de Torre Llobeta por este premio.
Dicen que nadie es profeta en su tierra, pero siempre hay excepciones a la norma, como  yo. Nou Barris es el barrio barcelonés en el que vivo desde hace más de 20 años.
El reconocimiento de los que viven cerca de ti siempre tiene un carácter especial, más íntimo y entrañable.
Como dije en el momento de recoger mi premio, la existencia de certámenes y su apoyo desde las instituciones es una prueba de que la cultura no está muerta… solo moribunda. Entonces el público rio, ¿por qué será?

 

 

 

La noche de los zombis

zombi

Se rompe la noche en la ciudad,
la noche de los zombis.
Hay sombras de harapos,
refugios de plástico, de papel,
relicarios de contornos incoloros
sin medida
y coitos sin manos,
sin sexo, sin labios.

Desde su orilla, los zombis
atrapan la oscuridad.
No hay sirga que los arrastre
con fuerza del otro lado
ni Estigia que en su voracidad
ansíe sus cuerpos apedazados
que solo aprendieron
más tarde, más lejos, jamás.

La noche de los zombis es
ciega y sorda,
y hay nombres impregnados
en el cartón de los colchones.
En el subterfugio de algún parque
sueñan heraldos sin madrugadas,
sin cajeros, bancos, soportales.
La sobriedad es la locura de la razón.

Hace frío en la noche de los zombis,
y duele la herida de hielo,
el cuchillo, la patada,
la cerilla, la gasolina, el fuego.
Cartón, plástico, reliquia,
cuerpos, vacío, ceguera.
El rosario del zombi
es una culebra que repta, lenta.

El fibló de l’Home Llop / La herida del Hombre Lobo

lobo

La Sirena s’ha entristit. Cap llamp hauria de fiblar els ulls de lluna de l’Home Llop. Cap llavi hauria de trasbalsar el seu somni d’udols i vent. Besar sense distància, fora del temps, és privilegi de qualsevol captiveri. La Sirena és una captiva entre onades. Els seu desig de terra ferma es mira en els ulls lluents de l’Home Llop i no vol que res li destorbi.

La sirena se ha entristecido. Ningún relámpago debería herir los ojos de luna del Hombre Lobo. Ningún labio debería alterar su sueño de aullidos y viento. Besar sin distancia, fuera del tiempo, es privilegio de cualquier cautiverio. La Sirena es una cautiva entre olas. Su deseo de tierra firme se refleja en los ojos  del Hombre Lobo y no quiere que nada le estorbe.

Sant Jordi, una fiesta de libros y rosas

Playa de ÁkabaSant Jordi 2016. Ahí estoy en la mesa de la editorial Playa de Ákaba, para la firma de libros Generación Subway Breve (de relato breve) y Generación Subway Poesía, en los que participo.
Conforme a la tradición catalana, el 23 de abril Barcelona es una fiesta. Se celebra el día de Sant Jordi (San Jorge), el Día del Libro y de la Rosa, todo en uno. Las calles se engalanan con rosas y libros y todos por un día parece que están en paz con el mundo y con sus semejantes. Seguir leyendo Sant Jordi, una fiesta de libros y rosas

«Sang barata», l’aferrissat llegat d’un poeta

sang barataHi ha títols que són una premonició del que vindrà després. Donen prou pistes al lector perquè aquest, previngut, cerqui el lloc i el moment adients per capbussar-s’hi. No és el cas de Sang barata, l’antologia d’autor de n’Eduard Sanahuja (Barcelona, 1953).
Sang barata és un títol esfereïdor, sens dubte, impactant, però sense coneixença prèvia del poeta no ens podem fer una idea del que se’ns oferirà a dins de les seves pàgines. Tan desconcertant, tan pejorativa esdevé la unió del substantiu “sang” amb l’adjectiu qualificatiu “barata”. Seguir leyendo «Sang barata», l’aferrissat llegat d’un poeta

«Escritores Recónditos», talento oculto en la red

Francesc CornadóEscritores Recónditos es el blog de Miquel Cartisano y Francesc Cornadó. En él podemos conocer a autores de gran interés que están al margen del circuito comercial. En palabras de los autores:

«Vamos a mostrar el talento de unos esforzados escritores que permanecen ocultos a la mirada indiscreta de los medios. Estos escritores se alían con las Musas y con el trabajo cotidiano, dando rienda suelta a su imaginación. «

Muy interesante para ver qué se cuece literariamente  en Barcelona (España).

 

 

http://escritoresreconditosmistral.blogspot.com.es/

Las flores «malditas» de Charles Beaudelaire

Baudelaire-x-Frantisek-KupkaCharles Beaudelaire está considerado el poeta simbolista francés más influyente de su tiempo. Paul Verlaine lo incluyó entre «les poètes maudits» del siglo XIX. No es para menos, pues su poesía rezuma una delectación por lo prohibido,  lo antagónico, lo «incorrecto».  La estilización que realiza de la maldad se convierte en sus versos en un tema poético que le permite ahondar en la eterna dualidad entre «bien» y  «mal». Sin duda, debió influirle su labor como traductor de Edgar Allan Poe.
La semilla, sin embargo, ya le dictaba versos oscuros desde mucho antes. En el poema que incluyo, titulado La voz, el poeta se declara abiertamente, con el tono desafiante y orgulloso que le caracteriza.

¿Qué os parecen estos versos de viernes?

VERSOS DE VIERNES Y FELIZ FIN DE SEMANA Seguir leyendo Las flores «malditas» de Charles Beaudelaire

«Aunque seamos malditas» o el desafío de Eugenia Rico

malditasCuando empecé a leer Aunque seamos malditas de Eugenia Rico lo hice sin convicción, con la urgencia del lector empedernido que se ha quedado sin materia prima. Por lo tanto, no estaba preparada para lo que tenía que venir. Era verano y había olvidado en casa un libro a medias. Ante lo inusual de la situación, opté por asomarme a la pila de ofertas editoriales de un supermercado y buscar algo que calmara mi desasosiego. De inmediato apareció Aunque seamos malditas y quedé tocada por sus poderes sobrenaturales. No tenía ninguna referencia de la autora pero confié en mi intuición y así fue como me lancé a la aventura.
Lo que descubrí no me decepcionó, sino todo lo contrario. Aunque seamos malditas plantea una historia poco convencional, ecléctica, polémica, bajo las premisas del realismo mágico. Los dos planos, el real y el irreal, conviven y se simultanean en la narración. Se enriquecen mutuamente y conforman un mundo mítico, donde las reglas las dicta únicamente la propia historia y en su defecto la autora. Seguir leyendo «Aunque seamos malditas» o el desafío de Eugenia Rico

La «fiera amaestrada» de Eduard Sanahuja

SanahujaEduard Sanahuja (Barcelona, 1953) es un poeta del rigor formal. Ello no significa que su poesía haga concesiones, al contrario, sus imágenes atrevidas, un punto transgresoras, llegan a desconcertar. Su cuidado de la forma, los recursos estilísticos empleados, son el modo de acentuar la contundencia de sus versos. Con el paso de los años la exaltación vital del poeta y su compromiso con la existencia  se han teñido de «cinismo» según palabras propias. Sanahuja se define a sí mismo como una «fiera amaestrada» y  de la vida dice: «la vida és com un vers que imita una mentida» (la vida es como un verso que imita una mentira).

¿Qué os parecen estos versos de viernes?

VERSOS DE VIERNES Y FELIZ FIN DE SEMANA

Seguir leyendo La «fiera amaestrada» de Eduard Sanahuja